Prosím o překlad

Post a reply

Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode is ON
[img] is ON
[url] is ON
Smilies are ON

Topic review
   

Expand view Topic review: Prosím o překlad

Re: Prosím o překlad

by Admin » Sun 15 Mar, 2015 01:52

Miras wrote:Prosím o překlad.Moc děkuji.


Zahvaljujemo na upitu.

U mogućnosti smo vam ponuditi u vremenu od 25.6-3.7. (dan ranije nego što ste tražili), dvosobni apartman na 1. katu 3+2 , i to po cijeni od 50 Eura u 6.mjesecu, a 65 Eura u 7 mjesecu.
Slike su u prilogu- u slučaju interesa molimo da nam se opet javite.

S poštovanjem,
Dobrý den, překlad zní:

Děkujeme za Váš dotaz. Můžeme Vám nabídnout v termínu 25.6-3.7 (o den dříve, než jste chtěli) dvoupokojový apartmán v 1. patře 3+2 za cenu 50 Eur v červnu a 65 Eur v červenci. Fotografie jsou v příloze, v případě zájmu se nám prosím znovu ozvěte
S úctou

Prosím o překlad

by Miras » Sun 01 Mar, 2015 20:58

Prosím o překlad.Moc děkuji.


Zahvaljujemo na upitu.

U mogućnosti smo vam ponuditi u vremenu od 25.6-3.7. (dan ranije nego što ste tražili), dvosobni apartman na 1. katu 3+2 , i to po cijeni od 50 Eura u 6.mjesecu, a 65 Eura u 7 mjesecu.
Slike su u prilogu- u slučaju interesa molimo da nam se opet javite.

S poštovanjem,

Top