překlad

přeložíme Vám vše z chorvatštiny a do chorvatštiny zdarma
HelenaB
Posts: 1
Joined: Sat 24 Mar, 2012 19:45

překlad

Post by HelenaB »

dobrý den, prosím o překlad:

¨Dobar dan, apartmani su rezervirani za vas. Ne trebate platiti ništa unaprijed, molim vas samo broj telefona u slučaju da vas moramo kontaktirati. Dakle, rezervirana su 2 apartmana, koliko vas ima sve skupa, 4 ili 8?
Hvala i pozdrav,

děkuji Blešová
Rene
Posts: 162
Joined: Wed 02 Dec, 2009 15:51
Location: Bítov

Re: překlad

Post by Rene »

HelenaB wrote:dobrý den, prosím o překlad:

¨Dobar dan, apartmani su rezervirani za vas. Ne trebate platiti ništa unaprijed, molim vas samo broj telefona u slučaju da vas moramo kontaktirati. Dakle, rezervirana su 2 apartmana, koliko vas ima sve skupa, 4 ili 8?
Hvala i pozdrav,

děkuji Blešová

:? Zkusím :?
Dobrý den, apartmány jsou pro Vás připraveny. Nemusíte platit nic napřed, prosím pouze o Vaše telefonní číslo pro případnou nutnost volat. Jsou rezervovány 2 apartmány, kolik Vás tedy bude ve skupině, 4 nebo 8?
Díky a zdravím.

Admin promine za případné chyby. Teprve se učím.
René :)
Admin
Administrator
Administrator
Posts: 1532
Joined: Wed 17 Jan, 2007 14:06
Contact:

Re: překlad

Post by Admin »

a jde Vám to dobře :)
http://www.UBYTOVANIvCHORVATSKU.cz je největší katalog apartmánů v Chorvatsku - vaše levná dovolená Chorvatsko 2024
Rene
Posts: 162
Joined: Wed 02 Dec, 2009 15:51
Location: Bítov

Re: překlad

Post by Rene »

Admin wrote:a jde Vám to dobře :)
:oops: Díky...
Post Reply