Search found 19 matches
- Tue 03 Mar, 2015 20:15
- Forum: O katalogu UBYTOVANIvCHORVATSKU.cz
- Topic: Apartmán Ana
- Replies: 3
- Views: 19320
Re: Apartmán Ana
Dobrý večer, máte někdo zkušenost z apartmanem? Přijde mi z fotek takový ušmudlany?
- Sun 15 Feb, 2015 19:15
- Forum: Apartmány a pokoje
- Topic: apartmán Abramovic
- Replies: 3
- Views: 11490
Re: apartmán Abramovic
Dobrý večer, chystáme se do stejného apartmánu. Majitel se nám bohužel ještě neozval. Máte vy už nějaké informace o tom to apartmánu? Můžete mi poslat email? Katka1Hruba@seznam.cz
- Fri 05 Jul, 2013 19:59
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 1
- Views: 8326
Prosím o překlad
Kako će taj dan biti direktna izmjena apartmani će biti ocišćeni oko 16.00. Vl.pošaljite broj mobitela da vam javim kada ce biti gotovi.
- Tue 02 Jul, 2013 18:59
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 2
- Views: 10203
Re: Prosím o překlad
Mockrát dík za překlad 

- Mon 01 Jul, 2013 18:17
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 2
- Views: 10203
Prosím o překlad
Dobrý den, v termínu 20.-27.7. máme u vás zamluvený apartmány můžete mi prosím říct v kolik hodin můžem přijet? Zda je v apartmánu pitná voda a na zahradě k dispozici gril?Přeji hezky den.
- Tue 04 Dec, 2012 21:50
- Forum: Apartmány a pokoje
- Topic: dotaz Apartmani Marija - Bibinje
- Replies: 1
- Views: 8386
Re: dotaz Apartmani Marija - Bibinje
Dobry den,našla sem váš dotaz může te mi prosím napsat jestli jste byli v tomto apartmánu?Je vhodný pro děti? Podle obrázků se mi zdá že je přímo u silnice.Děkuji
- Thu 08 Nov, 2012 19:34
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 3
- Views: 11301
Re: Prosím o překlad
Chci se ještě zeptat zda si máme o popis cesty napsat nebo nám jej před termínem sami zašlete Děkuji už se moc těšíme.
- Tue 06 Nov, 2012 11:59
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 3
- Views: 11301
Prosím o překlad
Do danas nisam zaprimila uplatu akontacije.Da li ostajete kod opcije?U očekivam vašeg dgovora
- Wed 31 Oct, 2012 12:51
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 5
- Views: 15093
- Tue 30 Oct, 2012 16:49
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 5
- Views: 15093
Re: Prosím o překlad
Děkuji za informace Vaši nabídku bereme.Objednávame vaše 2 apartmany V ternínu 20.7.-27.7.2013.Pošlete prosím dalši informace o pladbě.
- Tue 30 Oct, 2012 14:31
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 5
- Views: 15093
Re: Prosím o překlad
mockrát díky 

- Mon 29 Oct, 2012 14:44
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: Prosím o překlad
- Replies: 5
- Views: 15093
Prosím o překlad
Zahvaljujem na Vašem upitu i intersu za moje apartmane.Cijena po danu za ovaj period bila bi 60 euro /po apartmanu dnevno(boravisna pristojba).Kuća stojí na raspolaganju samo za goste.Jevite mi ukoliko Vam opcija odgovara.Po potvrdi se uplaćuje akontacia od 20% kuju.Bi Vam poslala po primitku odg ...
- Sun 28 Oct, 2012 17:38
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: prosím o překlad
- Replies: 2
- Views: 9501
Re: prosím o překlad
Děkuji za překlad.
- Wed 24 Oct, 2012 11:08
- Forum: Kam se chystáte letos?
- Topic: Apartmán Marija-Bibinje
- Replies: 0
- Views: 10694
Apartmán Marija-Bibinje
Dobrý den,byl někdo v tomto apartmánu?Je vhodný pro děti? Podle fotek se mi zdá že je hned u silnice.Poradíte někdo prosím.
- Wed 24 Oct, 2012 10:23
- Forum: Překlady z/do chorvatštiny
- Topic: prosím o překlad
- Replies: 1
- Views: 7998
prosím o překlad
Jer imam jednu kuću sa velikim apartmanom.