fórum Chorvatsko Chorvatsko

Právě je čtv 28 bře, 2024 19:03

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina

Chystáte se na dovolenou do Chorvatska? Tak to jste na tom správném místě kde se můžete podělit o své zkušenosti a komentáře nebo se zeptat na cokoliv co vás zajímá.




Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 125 ]  Přejít na stránku Předchozí  1, 2, 3, 4, 5 ... 9  Další
Autor Zpráva
 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: ned 23 bře, 2008 20:09 
Administrator
Administrator
Uživatelský avatar

Registrován: stř 17 led, 2007 14:06
Příspěvky: 1521


Offline
Zdravím opět :) překlad zní: "Po vaší platbě vám dámě vědět až peníze příjdou na náš účet a potvrdíme rezervaci apartmánu"


Nahoru
   
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: úte 25 bře, 2008 22:00 


Prosím o překlad:

Dobrý den,
chtěla jsem se Vás zeptat na několik věcí. Přišla Vám již záloha za ubytování? Posílali jsme ji minulý týden v ponděli. Také by mě zajímalo, jestli můžete ubytovat ještě další 2 osoby, v termínu, kdy chceme přijet. Pokud již není místo ve Vašem domě, neznáte nějaké ubytování blízko Vás. Chtěli bychom být pohromadě. Poslední věc, která nás zajímá je lednička, je dostatecne velka, kdyz je tam jen jedna kuchyň?
Srdečné díky za Vaší odpověď.
S přáním pěkného dne....


Nahoru
  
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: úte 25 bře, 2008 22:04 
Administrator
Administrator
Uživatelský avatar

Registrován: stř 17 led, 2007 14:06
Příspěvky: 1521


Offline
Dobrý večer, překlad zní:

Dobar dan, htjela sam Vas pitati za nekoliko stvari. Da li Vam je vec dosla akontacija za smjestaj? Slali smo ju prosli tjedan u ponedeljak. Jos me zanima, da li mozete smjestiti jos 2 osobe u terminu kada cemo mi doci. Ako vise nemate mjesta u Vasoj kuci znate li mozda za neki smjestaj u blizini. Htjeli bihom biti zajedno. Poslednja stvar koja nas zanima je hladnjak, da li je dosta veliki kad je tamo samo jedna kuhinja? Hvala puno za Vase odgovore. Zelim ugodan dan...


Nahoru
   
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku: překlad
PříspěvekNapsal: stř 09 dub, 2008 09:07 


Dobrý den potřebovala bych přeložit zprávu:

Dobrý den, máme malé dítě (3roky), takže nám bohužel nevyhovuje, že terasa je společná pouze rozdělena květinama a pláž u domu také není ideální pro dítě. Děkujeme, ale již nemáme zájem. Přeji hezký den


Nahoru
  
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: stř 09 dub, 2008 09:20 


Prosím o překlad:

Chtěla jsem se zeptat jaký je terén v okolí domu, zda je vhodný pro malé dítě. Je příjezd až k domu, jak daleko je parkovací místo. Cesta na pláž je ze strmého kopce? Nejde se přes hlavní cestu?


Nahoru
  
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: stř 09 dub, 2008 12:53 
Administrator
Administrator
Uživatelský avatar

Registrován: stř 17 led, 2007 14:06
Příspěvky: 1521


Offline
Dobry den,

preklad pro Anyonymni zni:
"Dobar dan, imamo malo dijete od 3 godine, tako da nam nazalost neodgovara sto je terasa razdijeljena samo cvijecem a plaza kod kuce isto nije idealna za dijete. Hvala, ali vise nismo zainteresirani. Zelim ugodan dan"


Nahoru
   
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: stř 09 dub, 2008 12:56 
Administrator
Administrator
Uživatelský avatar

Registrován: stř 17 led, 2007 14:06
Příspěvky: 1521


Offline
Dobry den,

preklad pro Hela K. zni:
"Zelim pitati kakav je teren u okolici kuce i da li je pogodan za malo dijete. Da li se moze doci autom skroz do kuce i koliko daleko je mjesto za parkiranje. Da li je put do plaze strm? Ide li se preko glavne ceste?"


Nahoru
   
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pát 11 dub, 2008 08:09 


Opravdu je nám líto, moc se nám apartmán líbí, ale jedeme dvě rodiny a ve vašem apartmánu je jen jedna ložnice a spaní v obývací místnosti nám nedává soukromí. Opravdu to je hezké místo, děkuji za další foto, ale opravdu to není vhodné pro naši rodinu. Krásný den, nashledanou


Nahoru
  
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pát 11 dub, 2008 13:16 
Administrator
Administrator
Uživatelský avatar

Registrován: stř 17 led, 2007 14:06
Příspěvky: 1521


Offline
preklad pro Helena K.:
"Stvarno nam je zao, apartman se nam svidja, ali idemo dvije familije a u vasem apartmanu je samo jedna spavaca soba a spavanje u dnevnom boravku nam nedaje privatnost. Stvarno je to lijepo mjesto, hvala za slike, ali nije pogodno za nasu familiju. Ugodan dan, dovidjenja"


Nahoru
   
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pon 14 dub, 2008 07:41 


potřebuji přeložit:
1.Děkujeme, ale již nemáme zájem. Nashledanou

2.
Jak daleko je dům od hlavní cesty?
Jak daleko jsou ostatní pláže vhodnější pro malé děti?
Pozemek okolí domů patří k domu a můžeme ho používat (ke hraní s dítětem)?
V domě je pouze ten náš apartmán a vy?
Nejsou fotky koupelny, není možné poslat další fotky, v koupelně je vana nebo sprchový kout? Jak je vybavena kuchyň (lednička, mraznička, varná konvice, ....) Prosím o podrobnější popis ubytování. Z fotek toho člověk moc nepozná. Děkuji


Nahoru
  
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pon 14 dub, 2008 09:49 
Administrator
Administrator
Uživatelský avatar

Registrován: stř 17 led, 2007 14:06
Příspěvky: 1521


Offline
Dobry den, preklady zni:
1. "Hvala, ali vise nismo zainteresirani. Dovidjenja"

2. "Koliko daleko je kuca od glavne ceste? Kolio daleko su ostale plaze pogodne za malu dijecu? Zemlja okolo kuce je vasa i mozemo ju koristiti (dijeca za igranje)? U kuci se samo taj nas apartmani i vi? Nemamo slike kupatila, mozete li nam poslati jos neke slike, u kupatilu je kada ili tus? Kako je opremljena kuhinja (hladnjak, ledenica, kuhalo za vodu,...) Molim vas za detaljniji popis smjestaja. Iz slika se nemoze toliko saznati. Hvala"


Nahoru
   
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pon 14 dub, 2008 10:29 


8) Dobrý den, potřeboval bych přeložit:
Jaká je cena za apartmán za den včetně tax. Je možné komunikovat přes e-mail nebo pouze telefonem? V domě je pouze tento apartmán? Je pláž u domu vhodná pro děti?


Nahoru
  
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pon 14 dub, 2008 11:57 


Prosím o překlad

moja email adresa nije u redu pa vas molim zovite ili saljite poruke sada je ap. slobodan od ...do mozete rezervirati


Nahoru
  
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pon 14 dub, 2008 15:01 
Administrator
Administrator
Uživatelský avatar

Registrován: stř 17 led, 2007 14:06
Příspěvky: 1521


Offline
Dobrý den , překlad pro Tomáše:
"Kolika je cijena za apartman na dan sa taksama? Da li je moguce komunicirati preko emaila ili samo telefonom? Da li je u kuci samo ovaj apartman? Je li plaza kod kuce pogodna za dijecu?"

překlad pro Helu:
"moje emailová adrese nefunguje tak vás prosím buď volejte nebo posílejte zprávy, teď je apartmán volny od...do můžete rezervovat."


Nahoru
   
Odpovědět s citací  

 Předmět příspěvku:
PříspěvekNapsal: pát 18 dub, 2008 21:10 


prosím o překlad:

Děkujeme za ochotu a přístup v jedenání, ale moc se omlouváme ale Váš apartmán si rezervovat nebudeme. Bohužel u našeho syna zjistili, že nemá jen alergii na prach, pyl, ... ale také ná sluneční záření, takže dovolené u moře nám nebyla doporučena. Ještě jednou děkujeme a přejeme hodně příjemných hostů. Nashledanou


Nahoru
  
Odpovědět s citací  
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 125 ]  Přejít na stránku Předchozí  1, 2, 3, 4, 5 ... 9  Další

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina


Můžete zakládat nová témata v tomto fóru
Můžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Hledat:
Přejít na:  
© 2002 - 2024 Chorvatsko - Ubytování v Chorvatsku .cz • provozuje DEBANT, s.r.o.

Chorvatskodovolená ChorvatskoChorvatskaPočasí ChorvatskoChorvatskoAccommodation in Croatia
Unterkunft in KroatienAlloggio in CroaziaZakwaterowanie w ChorwacjiHorvátországi ElszállásolásCroatia apartmentsOglašavanje apartmanaTravel links

Hledáte ubytování v Chorvatsku - podívejte se na apartmány v konkrétních Chorvatských městech níže:
 



Istrie Chorvatsko
Barbariga | Fažana | Labin | Medulin | Novigrad | Poreč | Pula | Rabac | Rovinj | Savudrija | Tar | Umag | Vodnjan | Vrsar
Kvarner Chorvatsko
Baška | Cres | Crikvenica | Jablanac | Karlobag | Kraljevica | ostrov Krk | Lopar | Lovran | Mali Lošinj | Malinska | Martinšćica | Mošćenička Draga | Novalja | Novi Vinodolski | Omišalj | Opatija | Osor | Plitvice | Punat | Rab | Rijeka | Senj | Slunj | Veli Lošinj
Dalmácie Chorvatsko
Babino Polje | Baška Voda | Betina | Bibinje | Biograd | Blace - Ploče | Blato | Bol | Brela | Brijesta | Cavtat | Drvenik Veli | Dubrovnik | Dugi Rat | Gradac | ostrov Hvar | Igrane | Ist | Janjina | Jezera | Jelsa | Kaštela | Knin | ostrov Korčula | Kukljica | Kupari | ostrov Lastovo | Lumbarda | Ljubač | Makarska | Marina | Maslenica | Metkovic - Klek | Milna | Murter | Nin | Novigrad | ostrov Olib | Omiš | Orebic | Pakoštane | ostrov Pag | Pašman | Petrcane | Pirovac | Podgora | Podstrana | Postira | Povlja | Preko | Primošten | Privlaka | Rogoznica | Sali | Silba | Skrivena Luka | Slano | Solin | Split | Sreser | Starigrad Paklenica | Ston | Sucuraj | Sukošan | Sumartin | Supetar | Sutivan | Stari Grad | Sv. Filip i Jakov | Sveti Petar | Šibenik | ostrov Šolta | Tisno | Tučepi | Trogir | Trpanj | Trsteno | Ugljan | Vela Luka | ostrov Vis | Vir | Vrboska | Vodice | Zadar | Zaostrog | Zaton | Zavala | Žirje | Živogošće | Žuljana